Norske på begynnerne

Dette er tenkt for kommunikasjon mellom nordmenn og norgesentusiaster. Det skal også tjene til språkopplæring og fordypning av norskkunnskaper. Postinger på norsk er ikke bare tillatt, men til og med ønsket!
dschuui
Beiträge: 11
Registriert: Sa, 17. Sep 2005, 22:36
Wohnort: Sveits

Re: Norske på begynnerne

Beitrag von dschuui »

Hallo kjær folk! :D
Magnetic North hat geschrieben: Nei, du har ikke helt fått med deg hva jeg ville si. Uansett om du bruker ordet datamaskin, computer eller pc er det "sitter" det heter, ikke "setter", og man sitter "ved" eller "foran" datamaskinen, ikke "av". :wink:
Det har forstått jeg halt nå! :P (Mer for alvor: Jeg liker det, dersom man korrigere meg. Ellers blir det ja aldri noe!) :wink:

Jeg tror, jeg kjøper kurset fra Assimil, hvilken jeg har øremerket nok lengre. Takk på stadfesting! :wink:

@hobbitjenta:
jeg har sett det også på festivalen nå i juli - på Roskilde Festivalen i Danmark. :D

Jeg kenner gåte ikke, i stedet jeg kenner Helldorado fra Stavangar. :wink:

@pannekakelansk: (Hva er det overhodet på navnet? Jeg kunner meg merker det.) :wink:

Med min studium jeg kunner arbeide om område journalistik, konsultasjon, kultur-management, (rundspørring) forskning osv. Det klinger vel ikke ille, mer studiumet er på stusslig og bringer meg "på en eller annen måte" (=irgendwie??) ikke. Altid disse sosiologene med sin teorien... :roll: (Aber eigentlich lernt man sich keine wirklichen Fachkenntnisse an, sondern nur bestimmte Fertigkeiten wie sich präsentieren, vor Leuten sprechen etc... phu, das tat gut! :wink:)

Fin kveld,
Daniela
pannekakelansk
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 419
Registriert: Mi, 27. Okt 2004, 21:55
Wohnort: Oslo, Norwegen

Re: Norske på begynnerne

Beitrag von pannekakelansk »

Hei Dschuui.
Pannekakelansk heter jeg siden første fjellturen mens studietiden min i Bergen. Der jeg gikk hele tiden på sistet plass blitt jeg spurt av en gutt om det er for høyt tempo på meg. Der jeg fortalte at jeg kommer fra et sted uten fjel (høyeste her er en sanddyne av 20m) sagte han at jeg må derfor være fra Pannekakeland (egentlig er det Danmark som er oppkalt Pannekakeland i Norge). Og siden dette er jeg pannekakelansk. Så det har ingenting for å gjøre med at jeg liker å spise pannekaker eller at jeg ser ut som en pannekake ;)

God at jeg studerte ikke dette du studerer nå - det synes ikke noen hvor jeg skulle ha likt å gå på.

Ha det

Pannekakelansk
henrik
Beiträge: 94
Registriert: So, 16. Jan 2005, 22:03
Wohnort: Oslo, Norwegen

Re: Norske på begynnerne

Beitrag von henrik »

pannekakelansk hat geschrieben:Hei Dschuui.
Pannekakelansk heter jeg siden første fjellturen mens studietiden min i Bergen. Der jeg gikk hele tiden på sistet plass blitt jeg spurt av en gutt om det er for høyt tempo på meg. Der jeg fortalte at jeg kommer fra et sted uten fjel (høyeste her er en sanddyne av 20m) sagte han at jeg må derfor være fra Pannekakeland (egentlig er det Danmark som er oppkalt Pannekakeland i Norge). Og siden dette er jeg pannekakelansk. Så det har ingenting for å gjøre med at jeg liker å spise pannekaker eller at jeg ser ut som en pannekake ;)
Det ville vært en "d" i pannekakelandsk på norsk (akkurat som i "nederlandsk").
pannekakelansk
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 419
Registriert: Mi, 27. Okt 2004, 21:55
Wohnort: Oslo, Norwegen

Re: Norske på begynnerne

Beitrag von pannekakelansk »

@Hei Hendrik.
Stemmer - jeg har bare glemmt at i mange uker - men ok, jeg skal minst prøve å glemme dette ikke igjen i signaturen. Jeg er ikke perfekt.

Hilser

Pannekakelandsk <-tadaa skrevet med d :)
Magnetic North
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 124
Registriert: So, 14. Aug 2005, 16:07
Wohnort: Rhein-Neckar Region

Re: Norske på begynnerne

Beitrag von Magnetic North »

pannekakelansk hat geschrieben:Pannekakelandsk <-tadaa skrevet med d :)
Jet trodde hele tiden du gjorde det med full hensikt at "d'en" mangler i brukernavnet ditt, på bakgrunn av hvordan man uttaler ordet, liksom... :roll:
Grønn Demon
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 1032
Registriert: Sa, 30. Apr 2005, 22:26
Wohnort: Vestkant-Oslo
Kontaktdaten:

Re: Norske på begynnerne

Beitrag von Grønn Demon »

dschuui hat geschrieben:Ok, jeg setter foran datamaskinen! Dette ord er uansett mye kulere som computeren. :wink:
:shock: Vær så snill! Spar oss! Det er ille nok på tysk! :shock:

Det heter "als" på tysk og "enn" på norsk. Beklager, men jeg får grøsninger av å lese det :shock: .
Magnetic North
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 124
Registriert: So, 14. Aug 2005, 16:07
Wohnort: Rhein-Neckar Region

Re: Norske på begynnerne

Beitrag von Magnetic North »

Grønn Demon hat geschrieben::shock: Vær så snill! Spar oss! Det er ille nok på tysk! :shock:
Slapp av, dude! 8)
Jeg er på det sterkeste overbevist om at du har vært nybegynner også.
Enhver av oss var det engang (og er det fremdeles på et eller annet vis) :idea:
Grønn Demon
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 1032
Registriert: Sa, 30. Apr 2005, 22:26
Wohnort: Vestkant-Oslo
Kontaktdaten:

Re: Norske på begynnerne

Beitrag von Grønn Demon »

Det har ikke noe med norsken å gjøre, oversettelsen var jo helt rett :wink: .
pannekakelansk
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 419
Registriert: Mi, 27. Okt 2004, 21:55
Wohnort: Oslo, Norwegen

Re: Norske på begynnerne

Beitrag von pannekakelansk »

@Magnetic North
Ja, jeg spiste Den en dag der jeg har vært veldig sulten og hadde ingenting ellers på å spise og det har vært godt å spise Den.

Hilser

Pannekakelansk <- sulten igjen ;)
dschuui
Beiträge: 11
Registriert: Sa, 17. Sep 2005, 22:36
Wohnort: Sveits

Re: Norske på begynnerne

Beitrag von dschuui »

Grønn Demon hat geschrieben: :shock: Vær så snill! Spar oss! Det er ille nok på tysk! :shock:
Jeg skal skåner deg for ikke noe! :lol: Heinzelnisse ordboken leverer på "als" følgende treff: da, enn, som. Jeg fikk ikke (enda) vite at et heter "enn computeren" og ikke "som computeren".

Man må krype før man kan gå! Derfor: Hører om magnetisk nord og slapp av! :D
Grønn Demon
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 1032
Registriert: Sa, 30. Apr 2005, 22:26
Wohnort: Vestkant-Oslo
Kontaktdaten:

Re: Norske på begynnerne

Beitrag von Grønn Demon »

dschuui hat geschrieben:Heinzelnisse ordboken leverer på "als" følgende treff: da, enn, som. Jeg fikk ikke (enda) vite at et heter "enn computeren" og ikke "som computeren".
Ah! Nå skjønner jeg!
"als" kan oversettes med "som":

Er ist ALS Elefant verkleidet. = Han er forkledd SOM elefant.

Når du sammenligner noe, må du bruke enn:

Er ist grøsser ALS ich. = Han er høyere ENN meg.

Unnskyld, nå trekker jeg selvfølgelig kritikken min. Jeg trodde du oversatt noe som "Er ist grøsser WIE ich." direkte til norsk :wink:.
oter
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 893
Registriert: Fr, 16. Apr 2004, 10:38
Wohnort: Norwegen
Kontaktdaten:

Re: Norske på begynnerne

Beitrag von oter »

Grønn Demon hat geschrieben:Beklager, men jeg får grøsninger av å lese det
Unskyld, hva betyr "grøsninger", da? Kan ikke finne det i ordboken min. Takk!
Bild
Grønn Demon
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 1032
Registriert: Sa, 30. Apr 2005, 22:26
Wohnort: Vestkant-Oslo
Kontaktdaten:

Re: Norske på begynnerne

Beitrag von Grønn Demon »

Jeg ville oversatt det som "kalte Schauer" eller noe sånt.
oter
NF-Stammbesucher
NF-Stammbesucher
Beiträge: 893
Registriert: Fr, 16. Apr 2004, 10:38
Wohnort: Norwegen
Kontaktdaten:

Re: Norske på begynnerne

Beitrag von oter »

Takk skal du ha! Nå er jeg klokere som før! :lol:
Bild
dschuui
Beiträge: 11
Registriert: Sa, 17. Sep 2005, 22:36
Wohnort: Sveits

Re: Norske på begynnerne

Beitrag von dschuui »

Grønn Demon hat geschrieben:"als" kan oversettes med "som":

Er ist ALS Elefant verkleidet. = Han er forkledd SOM elefant.

Når du sammenligner noe, må du bruke enn:

Er ist grøsser ALS ich. = Han er høyere ENN meg.
Det forstår jeg nå. Takk for denne konstruktive kritikken! :super:
Antworten